您现在的位置是: 首页 > 体育快讯 体育快讯

为什么能夺呢英语怎么说_为什么能夺欧洲杯呢英语

tamoadmin 2024-08-24 人已围观

简介1.意大利在历史上夺得过的冠军吗.共有几次2.用英文怎么说3.英语翻译的一句话Bookmakers For Germany to Win EURO 2008The German national football team wants to end a dismal 12-year run without a win when the EURO 2008 football championship

1.意大利在历史上夺得过的冠军吗.共有几次

2.用英文怎么说

3.英语翻译的一句话

为什么能夺呢英语怎么说_为什么能夺欧洲杯呢英语

Bookmakers For Germany to Win EURO 2008

The German national football team wants to end a dismal 12-year run without a win when the EURO 2008 football championships start this weekend. Bookmakers he every confidence they will, making them forites to clinch a fourth European title.

The bookmakers' forite: Will Germany triumph at Euro 2008?

You he to go back 12 long years since Germany last won a game at the European championships: Oliver Bierhoff's extra-time goal in the final of EURO 1996 in England against the Czech Republic sealed the victory for Germany and the country's third European championship title.

Since then, Germany has lost three matches and drawn three during its last two campaigns to win at Europe's biggest sporting event. Despite this dismal run, Germany is now the forite with bookmakers to win the competition this year.

The high expectations of a German victory are in large part down to the luck of the draw -- the team will be playing against a weak lineup of countries during early matches, gifting the side a seemingly easy run to the quarterfinal. In the group stage the three-time champions take on Poland (more...), a team they he never lost to in 16 games, followed by Croatia who only beat them once in seven meetings and then co-hosts Austria whose last victory against Germany goes back to 1986.

EURO 2008 LIVE SCORES

EURO 2008 live results and match fixtures. And even if Germany cruise through the group stage, they will be spared from playing some of the other big sides -- at least until the final: World Cup champions Italy, France and the Netherlands are all in a different half of the draw.

"The reason why Germany is the forite is that they he the easiest way through to the semifinal," Graham Sharpe, media relations director of British bookmaker William Hill, told SPIEGEL ONLINE. The bookmaker has set the chances of another German triumph at 4:1. Spain and Italy are second and third forites, respectively.

The punters seem to agree with those predictions: On Betfair, the world's largest Internet betting exchange, the three countries are also the pre-tournament forites.

FORUM

Euro 2008: Who do you think is going to win?

Discuss the issue with other SPIEGEL ONLINE readers!

Another factor that might boost Germany's chances is that many of the matches will feel like home games. According to the AP, there will be 9,900 German fans in the 30,000 seater Klagenfurt stadium for the first game against Poland on Sunday. The organizers expect another 25,000 Germans, who do not he tickets, to cross the border into Austria, just to be in the Austrian town for the game.

Many Germans will be hoping their team will repeat their performance from the 2006 World Cup when their side, playing on home soil, played some attractive attacking football and came in third. According to a recent survey, carried out by FORSA for the German weekly Stern, 35 percent of those questioned believed their national side would win the European championships.

Germans' hopes will once again rest on the shoulders of their influential captain, midfielder Michael Ballack (more...), who after a long injury spell has returned close to his best form. Germany also has a wealth of talent in attack -- with Mario Gomez, Mirosl Klose, Lukas Podolski and Kevin Kuranyi expected to score plenty of goals.

NEWSLETTER

Sign up for Spiegel Online's daily newsletter and get the best of Der Spiegel's and Spiegel Online's international coverage in your In- Box everyday.

But questions remain about Germany's defense, as central defender Christopher Metzelder has been sidelined most of the year with a foot injury and Torsten Frings, another experienced defender, also battled with injury last season. Another weak link in the team could be goalkeeper Jens Lehmann, who spent most of last season on the bench at London's Arsenal after losing the No. 1 spot. Although an excellent goalkeeper, he is prone to making horrific howlers.

Despite the team's defensive weaknesses, Germany national team Joachim L?w is confident about their chances. "We are one of the fourites," he told German sports news agency SID. "We proved that by our third place at the World Cup and a successful qualifying campaign. But for me Italy and Spain are, of course, also among the top forites. Everyone is able to beat everyone else at the European Championships. The quality is simply very high and there is not much between any of the teams."

Germany’s road to Euro 2008

The preliminary round has been handed out and the road ahead for Mirosl Klose & Co. is not an easy task to sort through. Opening day starts on June 7, 2008. Germany has drawn Group B to go against Austria, Croatia and Poland.

The good news for Germany is that their staff should be back on full when the time comes for these matches. Michael Ballack has already started playing again, as has Philipp Lahm. Bastian Schweinsteiger is nursing a knee injury currently, but will be well over that, assuming he doesn’t take another knock before the Euro’s start. And with any luck, Bernd Schneider will be fit and Jogi will he just as many capable reserves as he has first team members.

The Germans will he a rough road and will he to prove themselves once more, but Jogi Loew and company are more than capable. This is going to be an exciting round to say the least.

意大利在历史上夺得过的冠军吗.共有几次

欧洲足球锦标赛,也称,是一项由欧足联举办,欧洲足协成员国间参加的最高级别国家级足球赛事。于1960年举行第一届,其后每四年举行一届,已举办14届1。赛事创办时名称为 European Nations Cup,其后于1968年改名为European Football Championship。

用英文怎么说

意大利在历史上夺得过的冠军,共有一次。

在1968年第三届冠军是意大利 (本土夺冠)。意大利在历史上唯一的冠军出现在欧洲足球的贫瘠时代的中期。

过程:在罗马的决赛中,意大利一直落后,指导第80分钟由安杰洛多门吉尼的任意球扳平,迫使双方必须重赛。两天后的重赛中,回归的马佐拉和里瓦鼓舞了意大利队 ,他们自始至终占主导地位,以2-0获胜,上半场就由由里瓦和皮耶特阿纳斯塔西打进两球。队长法切蒂举行了德劳内杯,这是意大利队唯一的一次获得欧洲冠军。

介绍:欧洲足球锦标赛(英语:UEFA European Football Championship),简称欧锦赛、,是一项由欧洲足联成员国间参加的最高级别国家级足球赛事,于1960年举行第一届,其后每四年举行一届。赛事创办时名称为欧洲国家杯(European Nations Cup;简称欧国杯),其后于1968年改名为现名欧洲足球锦标赛(European Football Championship),但港澳地区至今仍经常把这项比赛称为“欧洲国家杯”。

英语翻译的一句话

European Football Championship

欧洲足球锦标赛(UEFA European Championship)是一项由欧洲足协成员国间参加的最高级别国家级足球赛事,于1960年举行第一届,其后每四年举行一届.赛事创办时名称为 European Nations Cup,其后于1968年改名为 European Football Championship.冠军奖杯为德劳内杯.

08 European Cup in 08 yeas June 2 to June 29 from Switzerland and Austria jointly organized.08 European Cup with the ball as "Europe Pass" (EU-ROPASS).